Coisas do dia-a-dia por aqui que eu acho engraçadas porque no modo brasileiro de vida são impensáveis:
– o documento principal é a carteira de motorista, para tudo. Nem sei se existe alguém que não tenha, porque é como a nossa carteira de identidade no Brasil, pedem para conferir com o cartão de crédito, fechar contratos, etc.
– nenhuma cópia de documento é autenticada, nem para os processos de imigração, que são tão rigorosos, nem para comprar uma casa, ou carro, nada. Tudo é cópia simples mesmo.
– você chega em qualquer concessionária e fala que quer fazer um test-drive, eles tiram a cópia da sua carteira de motorista, te dão a chave e tchau, você sai com o carro sozinho e não tem nem tempo marcado para voltar.
– eles abreviam o nome em assinaturas, documentos, cartão de crédito, nada precisa ter o nome completo da pessoa. Nem no contrato da casa precisa ser o nome completo, pode ser só o primeiro e último nome e pronto, até apelido vale assinar (meu marido se chama Gabriel e assina quase tudo como Gabe).
– ninguém confere o nome de solteira / nome de casada das mulheres, eu tenho um cartão de crédito com um nome e o documento com o outro, ninguém liga a mínima. Nunca me pediram o registro de casamento para conferir, nem para o contrato da casa.
Juro que não sei como as coisas funcionam desse jeito, incrível como não exista gente de má-fé em quantidade suficiente para se aproveitar desse sistema (que bom para eles). Eu vejo essas coisas e fico imaginando quanto golpe não aconteceria se fosse no Brasil. Será que um dia nossa terra vai esquecer a lei de Gérson e será assim também?
Spacey says
Lu,
Pra quem nao dirige existe sim uma carteira de identidade. Ela eh parecida com a de motorista, porem nao tem a licensa para dirigir.
Quando se precisa autenticada, tipo para contratos com empresas no exterior, eles usam o notary seal, que se nao estou enganada, eh obtido em conty clerks ou city clerks.
O meu marido tambem faz assim, assina somente Danny… Vou passar a assinar meu nickname, Gina, pois todo mundo aqui so me chama assim. E pelo que eu, assim como creio que voce tambem, percebi, nome de casada eh o que prevalece. Pior, as vezes eles nem usam seu primeiro nome… To cansada de o povo soh me chamar de Mrs. Belton.. Po, Mrs. Belton eh a sogra! hehehehe
E o povo aqui realmente usa muito de boa-fe mesmo, eu creio que isso vem dos tempos de colonizacao, da tradicao britanica do usode acordos verbais, da palavra de honra ter mais peso do que um papel assinado.
Spacey says
Ah, Lu, tambem em um porem… Eles levam assim tudo na base da boa-fe, mas se a pessoa tiver uma manchinha no credit report (tipo o SPC do Brasil), dai fica muuuuiiitooo dificil conseguir fazer qualquer tipo de negocio. O maridao aqui ja me alertou pra sempre estar em dia com pagamentos e etc pra nunca ter um bad credit… hehehehehe
leticia says
aqui na italia o que vale é o nome de solteiro. na porta aqui de casa tem escrito 3 Balducci (meu namorado, o pai e a irma) e um Venturini (a mae ). Os obituarios sao assim: morreu Fulana de Tal, viuva de Silva (claro, porque as mulheres sempre morrem depois dos maridos)
Rui says
Ena, aqui não chega a tanto (Portugal), mas tem coisas que dá só com rúbricas mesmo. Eu acho que aí funciona tudo isso devido à grande fiscalização que existe por parte da segurança nacional. FBI, NSA, CIA, etc, etc,…. Daí que não haja assim tantos crimes desse género.
Bueno, qualquer dia isso ainda romba ou rombamos nós!
Bejos, gostei daqui.
Thiago says
eu quero te agradecer pelo tempo q vc tem usado pro lance da minha passagem. tem gente de ma fè no brasil, mas tem muita gente boa tmb.
grazie!
marina says
Puxa, esse seu post calhou exatamente com o da Patty do zero grau!!!! Impressionante, parece até que vcs combinaram!!!!
Esse tipo de coisa só dá certo mesmo no primeiro mundo. Já cansei de perguntar o que aconteceria se alguém se aproveitasse da ingenuidade dos outros….. acho que eles NUNCA levaram com conta essa possibilidade….
bjs
Luciana Bordallo Misura says
Sim, sim, o caso e que nao conheco ninguem que nao tenha a tal driver’s license, a nao ser estrangeiros e menores de idade O notary seal nao e autenticacao do documento, e sim um testemunho de assinatura, que so comprova que foi voce que assinou, mas nao que os dados do documento sao verdadeiros…A gente usou algumas vezes a assinatura com o seal, mas eles so estao prestando atencao se voce e quem diz ser e que assine na frente do responsavel, o que nao garante que as informacoes estejam corretas. Por exemplo: minha certidao de nascimento traduzida pro ingles tem um erro no nome da minha avo, e tem o notary seal, que foi so pra certificar que a tradutora que assinou e reconhecida pelo governo.
E sim, estou tendo uma crise de identidade, porque sempre fui conhecida pelo meu sobrenome Bordallo a vida inteira, e agora e so Mrs Misura!
hahaha sempre tenho que pensar duas vezes se e comigo mesmo
Beijos
Luciana
Marcia says
O sistem daí é bem parecido com o inglês, aliás é claro que foram eles que trouxeram isso, né? Eu acho uma maravilha, agora aqui na Holanda é diferente, são bem mais burocráticos, tudo culpa do sr Napoleão, que inventou essa história de identidade, que também não é obrigatória aqui, mas tem muitas outras exigências absurdas aqui. Quanto ao sobrenome, uso 3 versões diferentes no momento! Aqui eu sou oficialmente Mv Verbeek-de Souza, no dia a dia e na Inglaterra Mrs Verbeek e no Brasil ainda uso o nome de solteira. É mole??
Beijos,
PS Já consertei a template, era uma foto que estava desalinhando tudo, fiz um pequeno ajuste e agora está bom.
Fiquei feliz que gostou, ainda estou aprendendo!
gutogalli says
Oi Lu, beleza??
Puxa!!! Então eu preciso mesmo ir morar nos States. Eu levo muito as coisas na boa fé e sempre me estrepo, aqui no Brasil. Acho que tirando eu e meia dúzia, o resto do povo se chama “Gerson”. Só pensam em enganar e levar vantagem.
E essa do nick é legal. Aí eu poderia assinar o cartão ou cheques, como gutogalli; e não Carlos Augusto Galli. Bacana!
Bem, bom feriado brasileiro prá vocês.
Beijos,
Don Thomaz do Baixo Itaim-Bibi says
Oi Luciana, prazer em conhece-la. Blogueiro novo, vira e mexe vejo seu nome pelaí, você é muito querida. Quero ser seu amigo e ser da sua turma. E boa sorte na sua casa nova. Thomaz.
Don Thomaz do Baixo Itaim-Bibi says
Essa coisa de simplificar a vida, como se faz pelos nomes e documentos, tem uma contrapartida que merece ser lembrada, porque é mais interessante ainda para os nossa cultura: experimente dar um endereço errado nos EUA, mesmo que seja só prá se livrar das malas diretas. Ou qualquer informação errada sobre sua vida. Será um enorme problema, pode acreditar.
Simone says
Aqui na Inglaterra tambem e assim. Tudo que voce fala o pessoal confia 100% Basta dizer que me matriculei no college falando que era universitaria no Brasil e nao tive que provar nada!! Tinha milhoes de documentos nao nao precisei de nenhum! Nem do passaporte! 😮