Li um comentário da Maria que na turma dela na Suécia tem três mulheres com exatamente mesmo nome e sobrenome, e me lembrei que nunca falei dos sobrenomes por aqui.
Enquanto no Brasil normalmente temos o primeiro nome (um ou mais), nome da família materna (um ou mais) e nome da família paterna (um ou mais), por aqui eles tem o primeiro nome, um nome do meio qualquer – sem a menor importância, e o nome da família paterna. Por exemplo, o nome do Gabe: Gabriel (primeiro nome), Emile (segundo nome, inventado pela mãe), Misura (nome da família do pai). Não tem o nome da família materna e ninguém nem sabe o nome dele do meio, porque não tem o menor significado. No caso das mulheres, a situação é ainda mais estranha. Quando elas se casam, simplesmente tiram o nome da família paterna e adotam o da família do marido, ou seja, elas não tem mais nenhum nome de nenhum dos seus ancestrais! Acho isso surreal. Ah, para vocês verem como o nome do meio é um nada: não precisam nem usar na assinatura ou em cartão de crédito, talão de cheque, nada.
Quando casei com o Gabe, mudei meu nome seguindo a tradição brasileira, de remover o nome da família materna, passar o sobrenome para o meio e o nome da família do marido torna-se o sobrenome. Então de Luciana Guimarães Bordallo passei a ser Luciana Bordallo Misura. Ninguém aqui entende, eles acham que Bordallo é um nome meu qualquer como Paula em Ana Paula por exemplo. Quando explico então que Bordallo era o meu sobrenome, piora a situação, não entendem porque eu não me tornei Luciana Guimarães Misura. Quando explico que Guimarães também é um nome de família, está formado um nó na cabeça de todo mundo, hehe.
Mas tudo bem, faz sentido para mim, seria muito estranho remover o meu sobrenome, seria como perder a identidade completamente. A vida inteira, na escola, no trabalho, sempre fui identificada como Luciana Bordallo (já que Lucianas tem aos montes). Se tirasse esse sobrenome, qual seria minha ligação com meu passado? E como as pessoas que me conheceram quando solteira me identificariam? Juro que não sei como as mulheres aqui não vêem nenhum problema nisso. Fora o número de homônimos que existem por causa disso, já que na prática, eles só tem um único sobrenome em um país com quase 300 milhões de pessoas. É a força da tradição…
Mauro says
A gente já fez diferente, quando casamos a Lydia manteve o nome dela de solteiro e pronto.
Não temos que explicar esse lance todo de sobrenome do pai vs da mãe e etc. Mas, em compensação, temos que ficar explicando toda hora que sim, somos casados e não, ela não mudou o nome dela… 😐
Laiza says
Quando eu casei eu fiz que nem vc, mantive o meu ultimo nome e juntei com o dele e ficou Laiza Lima Andrews, mas qdo eu digo que Lima Andrews eh o meu ultimo nome eles perguntam se tem hifen no meio.. Well.. as vezes eu digo que sim, as vezes nao, depende do meu humor 🙂
bjz
Laiza:-)
Lia says
Aqui na Alemanha acontece a mesma coisa que vc descreveu no seu texto . Tambem pensam que meu nome do meio e como o “prenome” e nao “sobrenome”, pra resolver a confusao eu coloco sempre um hifen entre os meus dois sobrenomes., ate nos meus cartoes eu fiz isso .
Laudenice says
Eu tenho aqui tambem o mesmo problema da Lia, sem contar que tenho dois primeiros nomes (grandes) 🙂
mas eu estou na duvida se as coisas no brasil continuam as mesmas. isso pq uma amiga casou recentemene e nao conseguiu alterar o nome dela (tirar o da mae e acrescentar o do marido). resultado, ela agora tem dois primeiros nomes, o sobrenome da mae, o do pai e o do marido. Assim eu tambem num quero 🙂
DriScully says
O meu não teria como..ficaria estranho de qualquer forma : Adriana Sue Mafra Naito…..tenta colocar um Silva, qualquer coisa aí!!!!!! Estranhissimo!!!!!!!!
Bjs
Liesl says
Pois é, eu fiz pé firme. Eu era Brazão de Abreu. Casei, virei Abreu Lukasiewicz e o Thomas tb é Abreu Lukasiewicz pq como eu disse pra todo mundo meus filhos tem mãe e não são filhos de chocadeira. Se tiver outros filhos tb levarão Abreu no sobrenome. Ésse país ultra evoluído já é machista o suficiente. Nem homem usa anel de noivado!
Monica says
Oi Lu,
concordo com você, Mello faz parte da minha vida toda, é o que me diferencia das outras Monicas, como me desfazer dele assim? Como casei aqui tive a opcao de nao mudar o nome mas no registro no consulado brasileiro eu coloquei Monica Mello de Castro. Mas oficialmente ainda não sou Castro pois nao registrei minha certidão no Brasil, aliás você já fez isso?
Marcia (UK) says
Lu, o meu nome quando solteira tinha: meu nome, meu nome japonês e sobrenome paterno. Quando nos casamos fiquei com meu nome, meu sobrenome paterno no meio e o sobrenome do Martin. E todo mundo aqui ache estranho que eu tenha preservado meu sobrenome paterno porque geralmente se adota completamente o sobrenome do marido e só. Ou então, caso eu escolhesse ter os dois sobrenomes, deveria usar um hífen entre eles. Mas eu não quis porque senão numa ordem alfabética meu suposto sobrenome com hífen (“Yamacita-Leggett”) e o do Martin (Leggett) ficariam diferentes e eu não queria isso. Hoje somos apenas Mrs & Mr Leggett e ponto final. Todo mundo ignora meu nome do meio e no começo, quando num consultório me chamavam de Mrs. Leggett eu ficava olhando pros lados achando que não era comigo, hehehehe. Que confusão, não? 🙂
lilia says
Lu, eu tambem acho muito estranho este jeito. eu aqui virei Lilia Lima, mas meu sobrenome paterno eh “barbosa lima” um nome composto e fico doidinha quando vou preencher os formularios, nunca tem espaco pra todos os nomes 🙂
nao mudei meu nome… imagina meu filho, “nao teria mais mae” hahahha eu seria Lilia Saint-Pierre!! e, preguicosa do jeito que eu sou, imagina tirar todos os documentos de novo?
beijos da amiga Lilia Avelar Barbosa Lima :))))
Andrea says
Por aqui nos Canadien eh a mesma coisa…
quando eu expliquei isso prum colega aqui, ele virou pra mim e com a cara mais espantada me perguntou: “Mas entao, como eh que fazem pra dar nome aos filhos? Vai ficar muito comprido!” como se isso fosse o MAIOR dos problemas! Pode? 🙂
Vai ter preguica de escrever assim la na…
Eh facil tambem saber se uma mulher por aqui separou… ela imediatamente adota o nome de solteira. Aconteceu com duas amigas minhas.
Em Quebec eh um pouco diferente, normalmente a mulherada, quando casa, mantem o nome de solteira. Os anglofones nao gostam disso nao, acham muito topete (sem contar o “problema” citado pelo meu amigo).
Beijus!
Sandra says
Mudei meu nome quando me casei exatamente como vc e me orgulho de ter conseguido que minha filha tenha os dois nomes, meu e do pai, como sobrenome. Aqui na Alemanha a tradicao é igual aí nos EUA e eu vivo repetindo: filho é feito por pai e mae, por isso tem que ter os dois sobrenomes, né? E eu também nao conseguiria me ver sem pelo menos um sobrenome da minha família, em hipótese alguma. A nossa tradicao é bonita e importante, tanto pra nós quanto pra passar pros nossos filhos!
adriana says
O negócio é casar com alguém que tem o mesmo sobrenome que o seu, como foi o meu caso, re re re!!! Não tive a dor de cabeça de trocar toda papelada e mesmo assim, ninguém pergunta se somos ou não casado. Pensei em adicionar o sobrenome materno dele também no meu, já que ele é mais conhecido pelo materno que o paterno, mas ao menos enquanto nossa papelada da imigração esteja sendo processada, vamos ficar do jeitinho que está!
Janaina says
Oi Lu
Essa historia de sobrenome e muito complicada, quando casei pela primeira vez mantive o meu nome de solteira e acrescentei o sobrenome do meu ex-marido, fiquei com um nome enorme. Quando separei foi a maior confusao, claro que tirei o nome dele, mas em todo lugar tinha que provar que eu nao tinha mais aquele sobrenome, isso era um saco, eu tinha que explicar que era divorciada. Quando me casei com o Paulo resolvi que nao iria colocar o nome dele para evitar este tipo de confusao. Mas nos viemos para ca e eu nao sabia que era assim. O pior e que ate cartas importantes, como documentos do servico de imigracao, eles deixaram de entregar so por que nao carrego o nome do meu marido. Agora eu adotei definitivamente e embora nao tenha o nome dele no registro sou a senhora Maciag. Voce imagina a confusao quando vou por exemplo ao medico com minha filha? Eu tenho que ficar explicando por que ela nao tem o meu sobrenome e nem do meu marido. Eu nao tenho certeza, mas acho que aqui as mulheres quando se separam mantem o nome do ex-marido, parece que tirar o nome do marido e como se perdesse a identidade.
Bjs
Cristiane UK says
Oi Lu ! Eu vou ter que adotar o hifen no meio se eu quiser que alguém me entenda aqui na Inglaterra! Eu sou Cristiane Rodriguez Quinteiro e quando eu e Paul casarmos vou ser Cristiane Quinteiro-Alexander. O Zack já é Quinteiro-Alexander e o Paul vai trocar o nome dele , assim ele irá incorporar Quinteiro-Alexander e todos nós teremos os mesmos sobrenome, sem dizer que achei lindo dele querer incorporar o sobrenome do meu pai, que lindinho!!!. Ê confusão !!
beijos
Ronessa BR says
Oi… pesquisando sobre sobrenomes, acabei achando o seu site…. muito massa!… vc escreve uns textos bem legais!…. bom, e como vc eh minha conterrânea, não poderia passar sem dar um alô, direto do Brasil… por isso: ALô!… hehe… amo os EUA, mas muito mais o meu Brasil… prometo aparecer mais vezes por aqui… que Deus a abençoe muito!… lembranças da terrinha Br…
Mary says
Lu, meu urso polar quer porque quer que eu adote o nome da família dele, Pieksma, um nome holandês que vem do pai dele (claro). Eu até acho bonito, mas por outro lado, é completamente louco essa coisa de mudar de nome! Não consigo me pensar sem meu nome materno (Fabriani) nem o paterno (Martins de Freitas – que não uso por não ser prático quando se é uma jornalista). Acho que vou ficar com meus nomes mesmo quando finalmente nos casarmos… Mas não sei se a família do Stefan vai ficar muito feliz com isso…
Laiza Wichroski says
Oi meu nome ás vezes tbm dá uma confusão, me perguntam se é LAÍZA, ou LAIZA !
Arrrrrrrrr, dá um ódio porque eu sempre digo, chamem como achar melhor! hahahaha
Cynthia Chantall says
Na verdade aqui no Brasil não precisa mais tirar nenhum nome ou acrescentar quando se casa. A mulher só pega o sobrenome do marido se ela quiser. E não pode mais tirar o seu sobrenome para colocar o de seu esposo, apenas acrescentar, vai ficar grande mais vazer o que né! Por exemplo: meu nome é Cynthia Chantall Schiavelli Kermyshiggan e do meu esposo é Prado, então se eu quisesse colocar sobrenome dele, meu nome seria: Cynthia Chantall Schiavelli Kermyshiggan Prado. Que grande!!!
karine says
eu acho esse negócio de nomes bem machista, nas duas tradições. pq cada um não fica com seu nome e pronto? marido não é parente kkk e filho tem que ficar com os dois sobrenomes sim o/