<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Pequeno dicionário do bebê</title>
	<atom:link href="http://luciana.misura.org/2009/03/25/pequeno-dicionario-do-bebe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://luciana.misura.org/2009/03/25/pequeno-dicionario-do-bebe/</link>
	<description>Uma brasileira em Austin, Texas, EUA.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 23:51:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Luciana Misura</title>
		<link>http://luciana.misura.org/2009/03/25/pequeno-dicionario-do-bebe/comment-page-1/#comment-200671</link>
		<dc:creator>Luciana Misura</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 03:46:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://luciana.misura.org/?p=2622#comment-200671</guid>
		<description>Simone, de nada! Espero que ajude mesmo.

Ellie, night light é qualquer lâmpada que fique acesa no quarto da criança, tanto abajour quanto essa de tomada. É o jeito que as crianças chamam e como os pais se referem, independente do tipo que seja. Eu conheço pouca gente que usa esse tipo que fica na tomada porque a luz é muito fraquinha, e pra trocar fralda no meio da noite por exemplo não dá nem pra enxergar se a fralda ou o bumbum do bebê estão sujos ;-) . Quase todos os meus amigos com filhos tem um abajour mesmo como night light. Beijos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Simone, de nada! Espero que ajude mesmo.</p>
<p>Ellie, night light é qualquer lâmpada que fique acesa no quarto da criança, tanto abajour quanto essa de tomada. É o jeito que as crianças chamam e como os pais se referem, independente do tipo que seja. Eu conheço pouca gente que usa esse tipo que fica na tomada porque a luz é muito fraquinha, e pra trocar fralda no meio da noite por exemplo não dá nem pra enxergar se a fralda ou o bumbum do bebê estão sujos <img src='http://luciana.misura.org/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  . Quase todos os meus amigos com filhos tem um abajour mesmo como night light. Beijos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ellie</title>
		<link>http://luciana.misura.org/2009/03/25/pequeno-dicionario-do-bebe/comment-page-1/#comment-200660</link>
		<dc:creator>Ellie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 21:27:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://luciana.misura.org/?p=2622#comment-200660</guid>
		<description>Que legal que vc fez essa lista. Adorei. Gostei bastante e ate fiquei sabendo do nomes das coisas em portugues que eu nao sabia. A unica coisa que eu mudaria eh a abajour. Night light pode ter a forma parecida de um abajour, mas a definicao mesmo do night light eh a luz que fica acesa a noite inteira, tem o plug-in que vc coloca na tomada e fica na parede. Fotinho aqui da Amazon... http://www.amazon.com/s?ie=UTF8&amp;rh=n%3A166871011&amp;page=1

Abajour mesmo na definicao de abajour sao chamados lamps. E se eles tem a luz que fica acesa a noite inteira sao chamados de Lamps with night lights. Olha aqui na Amazon... http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_ba?url=node%3D166863011&amp;field-keywords=Baby+lamps&amp;x=0&amp;y=0

Beijinhos e adorei a lista.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que legal que vc fez essa lista. Adorei. Gostei bastante e ate fiquei sabendo do nomes das coisas em portugues que eu nao sabia. A unica coisa que eu mudaria eh a abajour. Night light pode ter a forma parecida de um abajour, mas a definicao mesmo do night light eh a luz que fica acesa a noite inteira, tem o plug-in que vc coloca na tomada e fica na parede. Fotinho aqui da Amazon&#8230; <a href="http://www.amazon.com/s?ie=UTF8&#038;rh=n%3A166871011&#038;page=1" rel="nofollow">http://www.amazon.com/s?ie=UTF8&#038;rh=n%3A166871011&#038;page=1</a></p>
<p>Abajour mesmo na definicao de abajour sao chamados lamps. E se eles tem a luz que fica acesa a noite inteira sao chamados de Lamps with night lights. Olha aqui na Amazon&#8230; <a href="http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_ba?url=node%3D166863011&#038;field-keywords=Baby+lamps&#038;x=0&#038;y=0" rel="nofollow">http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_ba?url=node%3D166863011&#038;field-keywords=Baby+lamps&#038;x=0&#038;y=0</a></p>
<p>Beijinhos e adorei a lista.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Simone</title>
		<link>http://luciana.misura.org/2009/03/25/pequeno-dicionario-do-bebe/comment-page-1/#comment-200646</link>
		<dc:creator>Simone</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 17:23:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://luciana.misura.org/?p=2622#comment-200646</guid>
		<description>Nossa, que legal .Super útil pra quem, como eu, está planejando uma viagem pros EUA, e aí facilita muito na hora de pesquisar preços.
Como sempre você é muito atenciosa e dá dicas preciosas
Valeu!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nossa, que legal .Super útil pra quem, como eu, está planejando uma viagem pros EUA, e aí facilita muito na hora de pesquisar preços.<br />
Como sempre você é muito atenciosa e dá dicas preciosas<br />
Valeu!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

