Mês que vem (na 4a quinta-feira de novembro) temos a festa tradicional de Thanksgiving (Ação de Graças) nos EUA. Já falei deste feriado várias vezes aqui no blog (inclusive contando a história do dia de ação de graças), mas nunca fiz um post contando como é o jantar de Thanksgiving, que reúne as famílias americanas (até mais do que o Natal!).
Um jantar de Thanksgiving tradicionalmente tem:
Turkey – peru. Esse é o feriado do peru, que reina absoluto. No Natal nem sempre os americanos comem peru, mas no Thanksgiving ele é o centro da festa. O peru é vendido nos supermercados fresco ou congelado, e tem diversos tamanhos e tipos – comum, orgânico, Amish, Kosher…e a preparação também varia, pode ser assado ou mesmo frito! Sim, eles fritam o peru inteiro por imersão, tem que ser feito no quintal da casa, é uma comoção – eu nunca provei porque nunca tivemos coragem de fazer assim, não é incomum acontecerem acidentes nesse processo porque tem que usar um balde enorme de óleo quente. Um dia eu vou comprar um peru deep-fried pronto, só pra experimentar.
Mashed Potatoes – purê de batata, o acompanhamento super tradicional do peru. E pra quem acha que purê de batata é uma coisa super simples, uma pequena busca revela centenas de receitas pedindo por tipos de batata específicos, com dicas de como amassar pra ter as batatas mais fofinhas, adicionando sour cream ou outros temperos, é uma “busca” pelo purê de batata perfeito: o mais aerado, o mais saboroso, eu já testei um monte de tipos e vou falar que não entendo a obsessão 😉
Stuffing – seria o “equivalente” de uma farofa. O stuffing é uma mistura de pão picadinho com temperos diversos e umedecido normalmente com algum caldo (de legumes ou de frango). O stuffing pode ser colocado dentro da cavidade do peru, pra assar junto com a ave, ou pode ser assado separadamente. No sul dos EUA é comum utilizarem pão de milho ao invés de pão branco pra fazer o stuffing. Eu faço sempre essa receita: Caramelized Onions and Cornbread Stuffing (tem vídeo).
Gravy – molho pra colocar por cima do peru, feito com a gordura que cai do peru enquanto está assando no tabuleiro, caldo de frango, uma base de manteiga e farinha (roux) e outros temperos. Já fiz essa receita (tem vídeo), essa (também tem vídeo) e essa.
Cranberry sauce – molho de cranberry, adocicado e azedinho, pra comer com o peru. Eu particularmente não gosto, mas é bem tradicional no Thanksgiving. Tem gente que compra pronto e tem gente que faz o seu.
Green beans – vagem macarrão, aparece com muita frequência no menu de Thanksgiving, seja apenas cozida e misturada com amêndoas, ou em forma de casserole. Outros legumes e verduras que também marcam presença: couve-de-bruxelas, brócolis, squash (da família da abóbora), cenouras e espinafre – e no Sul dos EUA, milho.
Pumpkin Pie – torta de abóbora, a rainha das sobremesas de Thanksgiving. Amo! No sul dos EUA são comuns a Sweet Potato Pie (torta de batata doce) e Pecan Pie (torta de nozes pecãs). No norte dos EUA aparecem a Cherry Pie (torta de cereja) e Apple Pie (torta de maçã).
Biscuits – um pãozinho esfarelento, muito gostoso. Ou dinner rolls, que são pães fofinhos, lembrando um brioche. Os biscuits são tradicionalmente comidos com gravy.
Casseroles – caçarolas, são pratos que misturam legumes variados picados, algum ingrediente aglutinador, como farinha, batata ou macarrão, pode ter alguma carne (frango, atum, etc) e por cima queijo ou uma camada com ingrediente crocante (pedacinhos de pão tostado são muito utilizados); caçarolas são assadas lentamente. Me lembram as tortas salgadas de liquidificador que a gente vê no Brasil (mas com menos massa). Caçarolas sem carne são acompanhamentos comuns no Thanksgiving, por exemplo de Vagem, de Brócolis, de Batata-Doce, tem muitos tipos. Eu já fiz essa Broccoli Cheese Casserole algumas vezes. Tem também umas casseroles que misturam doce e salgado, como essa de Sweet Potato (batata-doce) com Marshmallow e cenouras e tem uma que a minha sogra sempre faz que mistura Sweet Potatoes, uvas e marshmallows, mas eu tenho horror a essas misturas de doce com salgado…
Butternut Squash Soup – sopa de um tipo de abóbora comum por aqui, não sei qual é o nome dessa variedade no Brasil. Essa sopa é muito comum no outono, e às vezes é usada no jantar de Thanksgiving. Tem uma receita que a minha amiga Luciana anotou num caderno de receitas pra mim que eu faço milhões de vezes todo outono, já sei de cor.
Eu adoro esse jantar, gosto de cozinhar, mas ano passado nós passamos viajando e esse ano vai ser a mesma coisa. Vou ser obrigada a fazer esses pratos depois que a gente voltar, só pra não ficar na vontade!
Pra quem quer ver ideias de decoração para o Thanksgiving, passa lá no meu Pinterest que tem uma coleção de dia de Ação de Graças.
Se você mora nos EUA, como é o jantar de Thanksgiving da sua família? Se você não mora por aqui, já teve a chance de experimentar essa festa?
Mônica says
Aiiiiii, que saudades desse jantar!!! Provei várias coisas novas e pra minha surpresa amei quase todas!!! Mas o stuffing….. Ahhhh o stuffing!!!!
Luciana Misura says
Hahaha prima, e você fez o stuffing no Natal aí no Brasil, afinal?
Tania Pereyra says
Oi Lu,
Eu quase sempre passo com família do Gabriel. Eles são dominicanos e não gostam de peru. Então sempre tem pernil, maionese de batata, pasteles de carne(que são tipo um tamale, mas feito com banana da terra/plantain) e arroz com gandules(arroz com feijão verde cozidos juntos). De sobremesa pudim de leite condensado e bolo tres leches – que sou eu quem faço. Eles não gostam de mexer em time que está ganhando então nunca tem nada tradicional americano.
O mais legal é que meu marido sempre teve o sonho desde de criança de ter uma ceia tradicional de Ação de Graças que ele via na televisão, então quando a gente se casou ele pediu para eu fazer.
Então hoje depois de 11 anos de casados a nossa tradição é de celebrar com a família nosso Thanksgiving Latino e na sexta feira eu faço o tradicional americano que eu adoro.
Mas como ninguém aguenta peru a semana inteira eu geralmente faço peito de peru ou alguma ave menor tipo cornish hen-não sei como é em português. E tb faço macaroni and cheese. Nunca tive coragem de fazer aquela caçarola de batat doce com marshmellow por cima. Acho meio bizarro e deve ser MUITO doce.
Adoro começar a procurar receitas nessa época do ano. Sempre faço o mesmo stuffing, molho de cranberry e mac e cheese. Mas as sobremesas eu sempre tento mudar mas ficando no tema abóbora ou maçã.
Bjs
ps. o comentário ficou gigante…
Luciana Misura says
Adorei Tania!!! Legal saber a ceia da família dominicana do seu marido, nem imaginava 🙂 Eu acho muito bizarra a caçarola de batata doce com marshmallow, mas eu já não curto a combinação doce e salgado, então não tem muito jeito. Que stuffing você faz?
Tania Pereyra says
Eu faco o tradicional de pao branco, cebola, salvia, e salsao. Mas estou pensando em tentar o de pao de milho esse ano. Sua receita parece otima.
Luciana Misura says
Experimente sim, a gente ama essa receita, o meu marido nem deixa eu testar outras receitas de stuffing, haha!
isabella says
Lu, você precisa provar batata doce com passas, maple syrup, canela e manteiga … eu e a Cecília disputamos até o final. 🙂
Adoro Thanksgiving!
Luciana Misura says
Coloca a receita no seu blog e passa o link Isabella 😉 eu sempre provo…quem sabe…hehe
Carolina says
Adorei! Me deu até fome ler esse post, queria provar tudo! 🙂 Deve dar um trabalhão cozinhar tudo isso, né? Quando você voltar de viagem e fizer o jantar, me avisa, agora que estamos morando mais perto dos Estados Unidos, podemos dar um pulinho pra conhecer essa tradição americana,hehe! 😉 Brincadeira, claro. Muito bom o post, como sempre, aprendo um pouco mais sobre a vida nos Estados Unidos graças ao seu blog.
Sílvia Franco says
Adorei conhecer um pouco mais dessa festa tão importante nos EUA. Agradeço muito por compartilhar conosco. Impossível não sentir fome…mas, o que me deu vontade mesmo foi a Pumpkin Pie…você poderia nos fornecer a receita? Continue com seus relatos deliciosos de ler…Bjs.
Tereza (Bruxelas) says
Que pena que não existe isso poraqui… Eu iria adorar! Agora deu fome, Lu! 🙂
Luciana Misura says
Olha, eu imagino que os expatriados americanos tenham algum jeito pra reproduzir a ceia do Thanksgiving por aí 😉 Se você começar a procurar “Thanksgiving dinner in Brussels” eu acho que você encontra alguma coisa 😉
Maiara says
Sabe eu preciso disso para trabalho escola mais fiquei com vontade de comer tudo isso
Luciano e Andrea says
Já faz 5 anos que sempre fazemos um jantar de Thanksgiving com amigos muito queridos, e o cardápio é bem completo! Contando os dias para o próximo!
maria helena de magalhaes castro says
Quero comprar o peru com stuffing para 6 pessoas. Alguem conhece quem faça para fora? Estou no Rio! obrigada!
Felipe Doglas says
Parabéns moça a forma que você escreve e cativante e me deu muitas ideias , e me deixou muito curioso para sobre a cultura de teu pais(boa parte disso utilizarei em meu trabalho Muito obrigado :P).
FERNANDA DEFINSKI says
Eu trabalho todo ano essa data com meus alunos, fazemos um jantar e cada um produz um prato. Gostaria de mais sugestões fáceis para eles realizarem esse trabalho.